You are viewing [info]yoshi_x2's journal

Index of Everything

Jan. 25th, 2029 | 12:00 am

~Gallery/Info~

Ao no Exorcist BD/DVD/CD/Book/etc.
Durarara!! DVD/CD/etc.
Nurarihyon no Mago BD/DVD/CD/etc.
The World God Only Knows DVD/CD/etc.
The Legend of the Legendary Heroes BD/DVD/CD/etc.
Shiki in Laforet

~Translations~

Durarara!! Character Cover Song Special Voice
Masaomi Kida & Mikado Ryugamine (No.1&3)
Shizuo Heiwajima (No.2)
Kadota Ryouhei (No.4) (Stalled)
Anri Sonohara (No.5)
Shinra Kishitani (No.6)
Izaya Orihara (No.7)
Celty Sturluson (No.8)

Pandora Hearts TV Drama CD Vol.1 - The Nightmare of Vessalius Academy
(Stalled)

Pandora Hearts TV Drama CD Vol.2 - Alice's Tea (Absurd) Party
Part I/II (v2 corrections to be made) || Part II/II (Stalled)

Pandora Hearts Vol.16 Special Drama CD
Retrace 42.5: A SIDE EPISODE OF Unbirthday

Nurarihyon no Mago Rikuo Nura Character Song: TRUE BLOOD

Nurablog Q&A Seasons 1 & 2: Jun Fukuyama (Rikuo Nura)

Ao no Exorcist Drama CD
Father's Day Once More
Top of the Ranking -Boys, be ambitious!-

Kimi to Boku. Official Fanbook Special Comics
Kou-chan is Azuma-sensei

All translations and unlisted miscellaneous ones: Here

~Official Sites (Japanese)~
Scroll over for titles
ペルソナ4アニメーション          境界線上のホライゾン
Guilty Crown          Aquarion EVOL
アクセル・ワールド          ソードアート・オンライン
High School DxD          Inu x Boku SS
TVアニメーション「青の祓魔師」公式サイト         
         君と僕。  
TVアニメーション「魔法少女まどか☆マギカ」公式サイト          Fate/Zero
放浪息子          あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
Tales of Symphonia OVA         
  

Link | Leave a comment {1} | Add to Memories | Share

tsuritama, Sakamichi no Apollon & Natsuyuki Rendezvous PVs

Mar. 31st, 2012 | 05:20 am

tsuritama


Translation... )

Sakamichi no Apollon
Kids on the Slope


Translation... )

Natsuyuki Rendezvous


Translation... )

Link | Leave a comment | Add to Memories | Share

Looking back at 2011

Jan. 28th, 2012 | 11:16 pm

Where shall we go next?
Where shall we go next?

Late as usual but here goes ^^; It's been a little over a year and four months since my first journal entry. Ah, how I kept bringing up things I'd like to translate only to never get around to doing them. I'd like to apologise once more for the ever decreasing updates. Most of my fanboying and news updates have been on twitter as of late but fear not, the blog will still have my usual translations and entries up whenever I get the urge to put them up. I'll also strive to have more dvd/bd/book/merchandise reviews up (I've been preparing the pictures but never the actual reviews...). The rotating banner needs to be updated too.

Now for the main dish, my personal selection of  the top 6 anime series that have won me over the past year.As with the first one I did, there really is no real ranking except for the first spot. I like them all for different reasons and can't really make up my mind about how to rank them. I even included the two series that I considered the biggest surprise and biggest letdown of the year respectively.

Inititate the Yearly Wrap-up! )

Link | Leave a comment | Add to Memories | Share

Pandora Hearts Vol16 Special Drama CD

Dec. 10th, 2011 | 08:58 pm


Yes, I actually finished a Pandora hearts Drama CD lol. I swear I'll get to finishing the anime drama cds like promised several months ago... someday =x.

Well not much to say other than the drama cd makes me sad knowing the things that happened afterwards ;_;. That last line by Reo is a real stab in the gut. I'm also sad that Kajiura's music wasn't used.

As usual, there were some parts I didn't get but this time I decided to include my guesses for some of them. Anything in { } are my notes. Full italics for a sentence means that it's a monologue. Enjoy!

EDIT: Oh crap, two lines were missing cause I accidentally deleted them, thank you so much [info]celestial_m00n for pointing that out. Sorry about that!

Retrace: 42.5 A SIDE EPISODE OF Unbirthday )

Link | Leave a comment {45} | Add to Memories | Share

"Ano Hi no Boku he feat. Hiro Shimono" by Hyadain

Nov. 9th, 2011 | 04:56 pm


Been listening to Hyadain's songs all day after I got drawn in by this one. I really like the lyrics so I had a shot at translating them, not realising someone else had done a nice subbed version on youtube already. I really need to look harder next time before I start any translations lol.

Anyway, I fragmented the lyrics to sort of match the singing so I apologise if it comes off as annoying when reading. I translated the title as "For Myself in the Past" as that is what Hyadain called it. Enjoy!

Merci, merci beaucoup! )

Link | Leave a comment | Add to Memories | Share

Ao no Exorcist Original Drama CD 2

Oct. 31st, 2011 | 01:56 pm

Sparkling Shima
Image relevant

Took some time off to translate the second drama CD from the limited edition Vol.4 BD. Manga readers should take note that the ranking talk between Rin and Shima during the Kyoto arc happens here! (with different context, or course) Story wise this takes place sometime after episode 11 (beach episode).

Like the first drama cd, the translation is localised and slightly liberal with some possible small errors (moreso because of Kyoto dialect in this one >.>). Enjoy!

Top of the Ranking -Boys, be ambitious!- )

Happy Halloween everyone!

Link | Leave a comment {12} | Add to Memories | Share

Kimi to Boku. Fanbook Special Comic - Kou-chan is Azuma-sensei

Oct. 28th, 2011 | 11:58 pm


It's been a while since I've updated the blog >_<. Real life and other factors have (and are still) been keeping me busy, though my twitter has been really active.

I recently got the Kimi to Boku. Fanbook, (which is great fyi. recommended to all fans of the manga) and read one of the special comics featuring present Kouichi and Akira. It was short and sweet and being a fan of them both, I had the urge to translate it. This is text only unfortunately but I've tried to make it as understandable and easy to read as possible. Translations are again slightly liberal and there were some parts I didn't understand cause of the kanji but I tried my best to have as little mistakes and weird sounding parts!

Don't worry, my old translation projects are still ongoing but will have to wait a little longer. I'll explain in another entry whenever my next update will be. For now, please enjoy!

(Sentences in { } mean that the text was handwritten and outside of speech bubbles in the manga. Sentences in brackets are additional words to make the translation more understandable)

Kou-chan is Azuma-sensei )

Link | Leave a comment {6} | Add to Memories | Share

Nuramago 2 new cast announcements (Full)

Jun. 26th, 2011 | 11:59 pm


I got pretty sick of seeing batch posts for every few announcements that were made so I decided to stop cluttering the blog with them and wait till the announcements stopped. So here's a complete list of cast announcements made throughout the month. Nuramakyo will begin airing this coming Sunday on the 3rd of July at 5:30pm Japan time.

New cast list this way... )

Link | Leave a comment {2} | Add to Memories | Share